Localisers Guide

Tobias Burnus burnus at gmx.de
Sun Aug 11 16:50:45 UTC 2002


Gervase Markham wrote:
> I am assuming you are creating a localisation for a country code "xx".
This is not a country code but a ISO 639[-2|3] language code

> You need to create a directory template/xx/default under the Bugzilla
> root, and recursively copy the contents of template/en/default into it.
Maybe also explaining the difference between custom and default?
In general one can assume that one creates a local bugzilla installation
for which the general templates is a byproduct.

> Note that you can create a localisation for a two-part locale xx-YY -
> e.g. "en-GB"
That is a RFC 1766 language tag. Maybe a "(RFC 1766)" after xx-YY would
be good.
(Standard references are ususally nice to check what tags have to be
used. Unless they are too long or used to extensively used since then
they clutter the complete text and thus unreadable.)

> Also, some times are formatted in the template using time2str - if this
> is true, you can rearrange the time format to suit your locale.
Which doesn't solve the localisation problem of the names of the

One can also mention the trick which enables to translate hard-coded
+[% ordersdesc = {
+   "Reuse same sort as last time" => "zuletzt verwendeter Reihenfolge",
+   "Bug Number"   => "Fehlernummer" %]

-     [% $order FILTER html %]
+     [% ordersdesc.$order FILTER html %]

This above all: To thine own self be true / And it must follow as
the night the day / Thou canst not then be false to any man.

More information about the developers mailing list